Ζάεφ προς VMRO: Είναι πολιτικά ορθό να διορθώνεται ένα λάθος, όταν αντιβαίνει στη Συμφωνία των Πρεσπών

Σκληρή κόντρα στο Σκοπιανό κοινοβούλιο μεταξύ Ζαεφ και VMRO, κατά την απάντηση του σε κοινοβουλευτική ερώτηση του VMRO σχετικά με «τη χθεσινή απολογία του για το tweet στο ευρωπαϊκό πρωτάθλημα»

Σκληρή κόντρα στο Σκοπιανό κοινοβούλιο μεταξύ Ζαεφ και VMRO, κατά την απάντηση του σε κοινοβουλευτική ερώτηση του VMRO σχετικά με «τη χθεσινή απολογία του για το tweet στο ευρωπαϊκό πρωτάθλημα».

Σύμφωνα με τηλεγράφημα του επίσημου ειδησεογραφικού πρακτορείου της χώρας MIA υπό τον τίτλο «Zaev: Δεν υπάρχει δίλημμα για το πότε χρησιμοποιείται το “Βόρεια Μακεδονία” και για το πότε χρησιμοποιείται το επίθετο “μακεδονικός”»σήμερα κατά τη διάρκεια του κοινοβουλευτικού ελέγχου στη Βουλή της Βόρειας Μακεδονίας ο Πρωθυπουργός, Zoran Zaev, απαντώντας σε σχετική ερώτηση της βουλευτού Ane Lashkoska από το VMRO-DPMNE, δήλωσε:

«Όταν εκπροσωπείται το κράτος και όταν η ομάδα ποδοσφαίρου εκπροσωπεί το κράτος, πράγματι τότε χρησιμοποιείται η ονομασία “Βόρεια Μακεδονία”, ενώ (σ.σ. οι λέξεις) “μακεδονικός, μακεδονική, μακεδονικό” (sic), όλα τα μέρη του επιθέτου, η ταυτότητά μας, η μακεδονική (sic) γλώσσα χρησιμοποιούνται σε όλες τις άλλες μορφές συζητήσεων, επικοινωνίας και ανταλλαγής απόψεων».

Ερωτηθείς από την κ. Ane Lashkoska, γιατί απολογήθηκε για το λάθος που έκανε, όταν έγραψε «μακεδονική (sic) εθνική ομάδα ποδοσφαίρου», ο κ. Zaev επεσήμανε ότι είναι πολιτικά ορθό να διορθώνεται ένα λάθος, όταν αντιβαίνει στη Συμφωνία των Πρεσπών.

«Υπέγραψα αυτή τη Συμφωνία, διαπραγματεύτηκα αυτή τη Συμφωνία και αυτή εγγυάται απολύτως τη μακεδονική (sic)εθνική ταυτότητα και τη μακεδονική (sic) γλώσσα. Δεν υπάρχει απολύτως κανένα δίλημμα για το πότε χρησιμοποιείται το “Βόρεια Μακεδονία” και για το πότε χρησιμοποιείται το επίθετο “μακεδονικός, μακεδονική, μακεδονικό” (sic)», είπε ο κ. Zaev και συνέχισε: «Προηγουμένως για όλους στον κόσμο ήμασταν η ΠΓΔΜ, ενώ σήμερα για ολόκληρο τον κόσμο είμαστε η Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας και είμαστε αναγνωρισμένοι ως Μακεδόνες (sic) που μιλούν τη μακεδονική γλώσσα (sic)».

«Είναι σαφές βάσει της Συμφωνίας των Πρεσπών, η οποία είναι νόμος που κυρώθηκε από την ολομέλεια του Κοινοβουλίου μας, τι είναι τα επίθετα “μακεδονικός, μακεδονική, μακεδονικό” (sic) κ.λπ. και ποια είναι η χρήση της ονομασίας “Βόρεια Μακεδονία” κατά την εκπροσώπηση του κράτους και των κρατικών θεσμών και ως προς αυτό υπάρχει σαφής διάκριση. Το πρόβλημα είναι ότι ψάχνετε πάντα κάποιο τρόπο, για να εξαπατήσετε την κοινή γνώμη με ανέντιμη προσέγγιση, όσον αφορά στο μέλλον των Μακεδόνων (sic), αλλά και όλων όσων ζουν στη χώρα μας», δήλωσε ο κ. Zaev.

Ίσως σας ενδιαφέρουν